ВАРТІСТЬ ПЕРЕКЛАДУ СТАНДАРТНИХ ДОКУМЕНТІВ ТА ДРІБНИХ ТЕКСТІВ (ДО 300 СЛІВ), ГРН
Документ |
Англійська мова / Інші мови* |
|
200 / 288
|
Додаток до диплому |
350 – 500 / 550 – 750 |
Додаток до атестату |
220 / 310 |
Заява на виїзд дитини за кордон |
220 – 350 / 300 – 500 |
Розгорнута виписка з ЄДР ФОП і ЮО (3 – 5 сторінок) |
450 – 900 / 700 – 1300 |
Свідоцтво платника єдиного податку |
280 / 320 |
Довідка - витяг з ЄДР про КВЕДи |
250 – 350 / 300 – 450 |
* Французька, німецька, іспанська, італійська, шведська, польська та чеська мови.
** До 300 слів вихідного тексту
Документи, вміст яких перевищує 300 слів перекладеного тексту і які не включено в таблицю «Переклад стандартних документів», а також інші послуги “PEREKLAD.COM” тарифікуються у відповідності до таблиці «Інші послуги».
ВАРТІСТЬ ПЕРЕКЛАДІВ ТЕКСТІВ ВІД 300 СЛІВ ТА ІНШІ ПОСЛУГИ, ГРН
Опис послуги |
Ціна |
Переклад (ціна за 1 слово перекладеного тексту) |
|
Переклад з/на англійську мову тектсів загальної тематики |
0,96 |
Переклад з/на англійську мову тектсів спеціалізованої тематики* |
0,96 |
Переклад тексту з російської мови на українську і навпаки |
0,40 |
Переклад тексту з/на французьку, німецьку, іспанську, італійську, шведську, польську, чеську мови |
0,96 |
Мінімальне замовлення на переклад |
|
Мінімальне замовлення на переклад з/на англійську мову |
192 |
Мінімальне замовлення на переклад тексту з російської мови на українську і навпаки |
120 |
Мінімальне замовлення на переклад тексту з/на французьку, німецьку, іспанську, італійську, польську, чеську мови |
288 |
Вичитка перекладу |
|
Вичитка / редагування перекладу, виконаного іншим бюро перекладів / перекладачем |
50 % вартості перекладу |
Вичитка тексту носієм мови |
За домовленістю |
Засвідчення перекладу |
|
Засвідчення перекладу штампом бюро / перекладача |
120 грн |
Нотаріальне засвідчення перекладу (переклад підшитий до оригіналу) |
200 грн. за 1 документ |
Нотаріальне засвідчення перекладу (переклад підшитий до нотаріальної фотокопії документу) |
270 грн. за 1 документ |
Виїзд перекладача на нотаріальне засвідчення перекладу |
За домовленістю |
Оформлення текстів |
|
Оформлення перекладу в 2 колонки (тільки за умови надання документа у форматі WORD) |
20 % вартості перекладу |
Форматування перекладу |
За домовленістю |
Усний переклад та виїзд |
|
Усний послідовний переклад |
Від 2600 грн./год. (мінімально – 2 години) |
Виізд перекладача на письмовий переклад |
За домовленістю |
[*] Сюди відносяться тексти технічної, медичної, фармацевтичної, юридичної, фінансової, політичної, соціальної, публіцистичної, художньої, економічної, банківської, маркетингової і рекламної тематик.
[2] Під мінімальним замовленням ми розуміємо переклад тексту до 300 слів або переклад стандартного документу за таблицею «Переклад стандартних документів».
РЕКОМЕНДУЄМО:
Просимо перед замовленням ознайомитися із розділом УМОВИ СПІВПРАЦІ, де викладені додаткові умови, що можуть впливати на остаточну вартість послуги.
Також особливі умови для корпоративних кліентв можна знайти у розділі ДЛЯ БІЗНЕСУ.